새 벽 흙

[스크랩] [중국어][영어] 동시 회화공부 본문

PLEASURE/마알,말,말

[스크랩] [중국어][영어] 동시 회화공부

새 벽 흙 2008. 4. 5. 17:16

해외여행용 중국어 회화

 

숙박에 대한 회화

호텔예약할 때 쓰는 회화

예약을 하고 싶은데요. I'd like to make a reservation. 我想预约워샹 위위에 

얼마나 묵으실 겁니까? How long would you like to stay? 要住几天? 니야오쭈지티엔

내일부터 3일 동안이요. I'll stay three night, starting tomorrow.明天起住三天? 총밍티엔 치쭈싼티엔

 

* 참고 : 기간을 나타내는 단어

이틀 two days 天 량티엔  . 5일 five days 五天 우티엔.   일주일 a weeks 一星期 이거씽치.

10일 ten days 十天  스티엔. 15일 fifteen days 十五天 스우티엔. 20일 twenty days 二十天 얼스티엔.

한달 a month 一月 이거위에.   일년 one year 一年 이니엔.

 

몇 분이십니까? Fore how many of you.

= 几位? 지웨이

어떤 방이 좋겠습니까?  What type of room would you like?

= 需要什么样的房? 쉬야오 션머양더팡지엔

싱글룸을 원하십니까, 트윈룸을 원하십니까? Would you like single room or twin room?

  = 人房人房? 닌야오 딴런팡 하이스 슈알런팡

트윈룸으로 부탁합니다. A twin room, please.

= 请给人房칭게이워 슈앙런팡지엔

싱글룸으로 주세요. A single room, please.

= 请给人房。칭게이워 딴런팡

1박에 얼마입니까? How much for a night?

= 一天上多少? 이티엔 완샹 뚜오샤오치엔

역까지 데리러 옵니까? Could you pick me up at the station?

= 到接我?따오처잔라이 지에워마

그 호텔은 어디에 있습니까? Where is the hotel located?

= 那个饭店在哪儿? 나거 판띠엔 짜이날

그곳은 어떻게 찾아갑니까? How can I get there?

= 那地方怎么? 나거띠팡전머저우

체크인 부탁합니다. I'd like to check in, please.

= 请给开个칭게이워 카이거 팡지엔

예약하셨습니까? Did you have a reservation?

= 您预约? 닌위위에러마

예약했습니다. I have a reservation.

= 预约了。위위에러

인터넷으로 예약했습니다.  I have a reservation by website.

= 我是在因特预订的。 워스 짜이 인터왕상 위띵더

예약은 한국에서 했습니다. I made one from Korea.

= 在韩国预订的。짜이한궈 위띵더

성함을 알려 주십시오. May I have your name?

= 请说性名。칭 슈오 씽밍

김대희라고 합니다. I'm Kim Dae-hee.

= 我叫金大姬。워찌아오 찐따지

숙박카드에 기입해 주십시오. Please fill out this registration.

= 请记录到住宿卡里。칭지루따오 주쑤카리

방은 737호실입니다. Your room number is seven three seven.

= 的房是七三七닌더 팡지엔스 치싼치하오

벨보이가 방으로 안내하겠습니다. The bellboy will show you your room.

= 服务员会带您到房  푸우위엔 후이따오닌 팡지엔

선불입니까, 후불입니까? Do I pay now or later?

= 先付钱还是后付? 치엔푸치엔 하이스허우푸치엔

귀중품을 보관하고 싶은데요. I'd like to deposit valuables.

= 我要寄存重物品。워야오지춘 꾸이종우핀

예약번호를 가지고 계십니까?  Do you have your reservation number?

= 请问您预约单吗? 칭원닌여우위위에딴마

확인증이 여기 있습니다. Here is my confirmation.

= 确认书里。취에런수 짜이쩌리

다시 한 번 확인해 주세요.   Would you check again?

= 我确一下预约内容。칭짜이빵워 취에런이샤 위위에네이롱

예약하지 않았습니다. I don't have a reservation.

= 还没预约하이메이여우 위위에

빈 방 있습니까? Do you have a room available?

= 请问,有空房见吗? 칭원 여우 콩팡지엔마

조용한 방을 부탁합니다. I'd like a quiet room.

= 请给的房칭게이워거  안징더팡지엔

욕실이 있는 방을 부탁합니다.  I'd like a room with a bath.

= 请给有欲室的房 칭게이워여우 위스더팡지엔

방을 보여 주십시오. May I see the room.

= 请给我看一下房칭게이워 칸이샤 팡지엔

선불이 필요합니까? Do I need a deposit?

= 需要先付钱吗? 쉬야오 시엔푸치엔마

좀더 좋은 방은 없습니까?  Do you have anything better?

= 有有更好的房 여우메이여우 겅 하오더 팡지엔

좀더 싼 방은 없습니까? Is there anything cheaper?

= 有再便宜一点?여우 짜이 피엔이 이디얼 더마

이 방으로 하겠습니다. I'll take this room.

= 就住这个间吧찌우쭈 쩌거팡지엔바

아침식사 포함합니까? Does the price include breakfast?

= 包不包括早餐? 바오 뿌 바오 쿼 자오 찬

아침식사는 몇 시입니까? What time can I have breakfast?

= 早几点? 자오판 지디엔 카이스

짐을 방까지 옮겨줄 수 있습니까?  Could you bring my baggage?

= 能把行里搬到房间吗? 넝빠씽리 반따오팡지엔마

룸서비스를 부탁합니다. Room service, please.

= 我要送餐服워야오 쑹찬푸우

여기는 737호실인데요.  This is room number 737.

= 这儿是七三七쩔 스  치싼치하오 팡지엔

샴페인 한 병 부탁합니다. A bottles of champagne. please.

= 我要一酒。워야오 이핑샹빈지우

컵 두 개만 가져다주세요. Please bring me two cups.

= 两个杯子칭쑹 량거 베이즈라이

빨리 좀 부탁합니다. Hurry up, please.

= 快一点칭 콰이 이디얼

모닝콜을 부탁합니다. I'd like a wake-up call in the morning.

= 我要一叫醒电话 워야오 이거 찌아오씽 띠엔화

몇 시에 해드릴까요? What time, sir?

= 几点? 지디엔종

6시에 부탁합니다. Please call me at six.

= 六点리우디엔종 

 

* 참고 : 숫자

0 零 링.  1 一 이.  2 二 얼.  3 三 싼.  4 四 쓰.  5 五 우.  6 六 리우.  7 七 치.

8 八 빠.  9 九 지우.  10 十 스.  11 十一 스이.  12 十二 스얼.  20 二十 얼스.

30 三十 싼스.  40 四十 쓰시.  50 五十 우스.  60 六十 리우스.  70 七十 치스.

80 八十 빠스,  90 九十 지우스.  100 一百 이빠이.  1000 一千 이치엔.  10000 一万 이완.

 

호텔에서 문제가 생겼을 때 쓰는 회화

무슨 일이십니까? What's the matter?

= 请问? 칭원션머스

수도꼭지가 고장이 났습니다. The faucet is broken.

= 水龙头出故障了。수이롱터우 추꾸장러

더운 물이 나오지 않습니다. Hot water doesn't come out.

= 不出水。뿌추러수이

에어콘이 작동되지 않습니다. The air-conditioner doesn't work.

= 空坏了。  타오 화이러

TV화면이 안 나옵니다. The TV doesn't work.

= 电视像了。띠엔스뿌시엔상러

타월을 바꿔주세요. Can I get a new towel?

= 请帮毛巾。칭빵워 환마오진

원글보기

메모 : 중국어 이것만은 배워가자